Ao Ongakutai

Presidente da Soka Gakkai Internacional
Dr. Daisaku Ikeda
linazul1t.jpg (2582 bytes)

Na filosofia budista não existem fronteiras. Isto porque toda a humanidade procura a paz e a felicidade, e a filosofia budista é o único princípio cuja força satisfaz este desejo.

Analogamente, também na música não existem fronteiras. Ela é a flor da civilização, é arte e sobretudo é uma língua mundial que todos aspiram.

Desde a remota antiguidade até a era atual, em todos os países ou povos, quando as populações levantaram-se para conquistar a paz e a felicidade, existia sempre como base, uma nova e grande idéia filosófica. A prática desta grande filosofia como torrente, transformava-se numa poderosa potência e desejo do povo, surgindo na forma de grande música que se convertia em infinita energia para o vasto avanço destes povos.

Refletindo, o que significa o grande progresso demonstrado pela nossa Soka Gakkai? Sem dúvida, é a exaltação próspera do povo, é a construção do país pacífico e civilizado, cuja existência não se verificou em era alguma.

Por isso, tenham a convicção de que aquilo que poderá tornar a fonte da força desta suprema e histórica obra é o vigoroso som do Ongakutai, originado de um puro e forte shinjin.

Nas músicas hoje dominantes, não existem objetivos e estas nem proporcionam emoções. São músicas para o povo procurador das divergências e prazeres momentâneos. Como diminuíram as músicas que atraem verdadeiramente o nosso ouvido!

As músicas que, energicamente oferecem ao povo, a esperança e a força vital, a música aromatizada da arte e da civilização, está quase se extinguindo; e se por acaso, as músicas momentâneas e imorais conduzem os jovens ao caminho do mal, devemos dizer que a sua nocividade é imensa. No entanto, nós somos bandeirantes e pistonistas que levantando sobre a base da democracia budista, anunciamos o alvorecer da Terceira Civilização, exterminando assim aquelas barreiras.

Assim, plantando as sementes da nova civilização popular, vamos juntos promover um grande movimento musical, cheio de esperanças futuras, fazendo comover os ouvintes, dando-lhes o ânimo, a emoção e a força básica para as transformações em suas vidas.

Nosso Ongakutai, proporcionalmente com o progresso da Soka Gakkai, progrediu a passos largos, construindo interna e externamente uma posição concreta. Mas, a marcha da Soka Gakkai é rapidíssima, de tal modo que um ano equivale a cerca de dez anos. Portanto, o avanço do Ongakutai assim será doravante.

Espero do fundo do coração que, externamente à organização, mostrem o real aspecto do Kossen-Rufu, dando ao povo o conhecimento verdadeiro do Budismo de Nitiren Daishonin. Adiantando ainda mais, quero que contribuam como pioneiros ao progresso da arte e da civilização mundial.

Internamente, no campo da organização, cumpram a missão do Ongakutai, dando esperança e coragem aos companheiros que se encontram em dificuldades e que sofrem, vibrando assim, o ânimo de milhões de Jiyu no Bossatsu.

Para finalizar, ultrapassando o orgulho, a técnica ou a capacidade, avancem com a forte convicção de que os sons comoventes, os sons que podem dominar os corações do povo, são aqueles no qual transbordam a poderosa paixão e o puro shinjin.

Certamente, a nova era e o novo povo esperam a nova música e a nova pessoa. Os únicos que satisfarão estas expectativas, somos nós, os membros do Ongakutai.

Tenham a glória, a honra e atuem pelo mundo.


Preciosa Colaboração de Marcio Rangel e-mail  ongakutai@ig.com.br, Taiyo Ongakutai Sul Paraná
indice.jpg (3687 bytes)

As Mais Belas Histórias Budistas
http://www.maisbelashistoriasbudistas.com  e-mail: contato@maisbelashistoriasbudistas.com